Wangan Midnight Wiki
Advertisement

Lights and Anymore is the opening theme of the anime adaptation of Wangan Midnight, performed by Japanese pop group TRF.

Lyrics[]

Full Version[]

Romaji English Japanese (Kanji)
(Jealous)

Always redline ou goto yureru ego machine
Broken down to melt away kono toki wo umeru time machine
hikari no mukou ni aru MONO wa bizai wo mukou ni suru sube to
itsuka will realize megureba kokokara hajimaru

Always redline, everytime I chase, it sways, ego machine

Broken down to melt away, it fills this moment, time machine
A thing beyond this light, it has the power to cancel out small crimes
Someday, will realize if it spins, it starts from here

(Jealous)

Always redline, everytime I chase, it sways, ego machine

Broken down to melt away, it fills this moment, time machine
A thing beyond this light, it has the power to cancel out small crimes
Someday, will realize if it spins, it starts from here

kasanariau BIRU no kage wa yasashisa wo machiyori sasou DOA

me ni utsuru subete no mono ga kono tsukiyo no youni owattemo

The buildings shadows overlaps, it's a door that is kind and lures you in

Even if everything you see ends like a moonlight night such as this one

重なり合うビルの影は 優しさを持ち寄り誘うドア

目に映る全てのものが この月夜の様に終わっても

move and look ahead yukiba wo ushinau

mae ni sou mirai to iu sono kuukan wa kono te de koso hiraku MONO

Move and look ahead before you lose a

place to go, yes
An empty space called "future" is what
you need to open with your own hands

move and look ahead

行き場を失う前に そう

未来というその空間は この手でこそ開くモノ

tsumoru ashita to iu hoshi furihajime "0" mawaru koro dare no ikikata mo

tokei no hari no tokasu koori ga otoshita MONO wa? MANYUARU nado nai

Stars called "tomorrow" fall from sky and

pile up,

When the clock strikes midnight, how

everyone comes alive

The clock hand melts the ice. What

dropped? There's no manual

積もる明日という星降り始め “O”回る頃 誰の生き方も

時計の針の溶かす氷が 落としたモノは? マニュアルなどない

deep kanashimi no tabi ni needs ushinatta mono ga

keep kasoku suru hibi ni where is the action? doko ka tsuzuiteru

Deep down every sorrow you feel, needs, everything I lost

Keep accelerating everyday, where is the action? It's going somewhere

deep 悲しみのたびに needs 失ったものが

keep 加速する日々に where is the action? どこか続いてる

lights and any more... hanayagu RIZUMU (lights and any more...) kaketemiru

(lights and any more...) AKUA iro no (lights and any more...) hikari e

Lights and anymore... A brilliant rhythm (lights and anymore) Let us risk it all

(Lights and anymore) The aqua colored lights (lights and anymore) Journey

lights and any more...

華やぐリズムかけてみる アクア色の光へ lights and any more...

mae wo miru koto ga dore hodo

muzukashii ka mada shiranu mama

kakenukeru hibi wo sugoshita omoide wa

mune ni mou shimatte

Without knowing how hard it is to keep

looking forward

I dash through the days, I will put away

all of these memories

前を見ることがどれほど 難しいかまだ知らぬまま

駆け抜ける日々を過ごした

思い出は胸にもう仕舞って

move and look ahead 行き場を失う前に そう

未来というその空間は この手でこそ開くモノ

Move and look ahead before you lose a

place to go, yes

An empty space called "future" is what

you need to open with your own hands

積もる明日という星降り始め “O”回る頃 誰の生き方も

時計の針の溶かす氷が 落としたモノは? マニュアルなどない

tsumoru ashita to iu hoshi furihajime

"0" mawaru koro subete owaru no wa

tokei no hari no tokasu koori ga

otoshita MONO wa? jibun wo nakushi

souna

Stars called "tomorrow" fall from sky and

pile up,

When the clock strikes midnight, how

everyone comes alive

The clock hand melts the ice. What

dropped? I am about to lose myself

積もる明日という星降り始め “O”回る頃 すべて終わるのは

時計の針の溶かす氷が 落としたモノは? 自分を無くしそうな

deep heikou wo tadoru needs kimagure na zipped space

keep RADIKARU ni kawaru hi no sasu parkway surinukete

Deep, going to parallel, needs, freely, zipped space

Keep, changing radical, light shines down on the parkway as i go through it

deep 平行を辿る needs 気まぐれな zipped space

keep ラディカルに変わる 陽の差す parkway すり抜けて

lights and anymore... beat na asa wo (lights and any more...) hashiridasu

(lights and any more...) nanairo shita (lights and any more...) nami made

Lights and any more... up beat morning starts

Rainbow colored waves, lights and any more...

lights and any more… beatな朝を走り出す

七色した波まで lights and any more…

Always redline ou goto yureru ego machine

Broken down to melt away kono toki wo umeru time machine
hikari no mukou ni aru MONO wa bizai wo mukou ni suru sube to
itsuka will realize megureba kokokara hajimaru

Always redline, everytime I chase, it sways, ego machine
Broken down to melt away, it fills this moment, time machine

A thing beyond this light, it has the power to cancel out small crimes
Someday, will realize if it spins, it starts from here

Always redline, everytime I chase, it sways, ego machine
Broken down to melt away, it fills this moment, time machine

A thing beyond this light, it has the power to cancel out small crimes
Someday, will realize if it spins, it starts from here

tsumoru ashita to iu hoshi furihajime "0" mawaru koro dare no ikikata mo

tokei no hari no tokasu koori ga otoshita MONO wa? MANYUARU nado nai

Stars called "tomorrow" fall from sky and

pile up,

When the clock strikes midnight, how

everyone comes alive

The clock hand melts the ice. What

dropped? There's no manual

積もる明日という星降り始め “O”回る頃 誰の生き方も

時計の針の溶かす氷が 落としたモノは? マニュアルなどない

deep kanashimi no tabi ni needs ushinatta mono ga

keep kasoku suru hibi ni where is the action? doko ka tsuzuiteru

Deep down every sorrow you feel, needs, everything I lost

Keep accelerating everyday, where is the action? It's going somewhere

deep 悲しみのたびに needs 失ったものが

keep 加速する日々に where is the action? どこか続いてる

lights and any more... hanayagu RIZUMU (lights and any more...) kaketemiru

(lights and any more...) AKUA iro no (lights and any more...) hikari e

Lights and anymore... A brilliant rhythm (lights and anymore) Let us risk it all

(Lights and anymore) The aqua colored lights (lights and anymore) Journey

lights and any more...

華やぐリズムかけてみる
アクア色の光へ lights and any more...

lights and anymore... beat na asa wo (lights and any more...) hashiridasu

(lights and any more...) nanairo shita (lights and any more...) nami made

Lights and anymore... Up beat morning starts

Rainbow colored waves, lights and any more...

lights and any more… beatな朝を走り出す

七色した波まで lights and any more…

Advertisement